‘The article zero ‘est le nom de l’omission de l’article en anglais
Les articles
1.1 L’article indéfini | |
---|---|
un, une, des, de | a, an, some, not any |
aller voir un docteur | to go to a doctor |
aller voir un avocat | to go to a lawyer |
aller voir une avocate | to go to a lawyer |
porter una jupe | to wear a skirt |
porter une jolie robe | to wear a pretty dress |
Avez-vous un livre? | Do you have a book? |
apporter des bombons | to bring some sweets |
Ella n’a plus de dictionnaire. | She does not have any more dictionary. |
Nous n’avons pas acheté de fraises. | We did not buy any strawberries. |
Ils n’ont jamais vu de tigres indiens. | They have never seen Indian tigers. |
J’ai un livre, une table et un crayon. | I have a book, table, and pencil. |
Elle a une voiture et une table. | She has a car and table. |
Jennifer a de jolies robes. | Jennifer has some pretty dresses. |
J’ai un frère. | I have a brother. |
J’ai des frères. | I have brothers. |
Je vais partir sans parapluie. | I am going to leave without umbrella. |
J’ai une chambre avec vue. | I have a room with view. |
L’article indéfini en français | L’article défini en anglais |
faire un faux numéro | to dial the wrong number |
L’article indéfini en français | L’omission de l’article en anglais |
avoir besoin d’un autre stylo | to need another pen |
L’article indéfini en français | L’omission de l’article en anglais |
L’omission de l’article en français | L’omission de l’article en anglais |
avec, par + non abstrit | |
conduire avec désinvolture | to drive with abandon |
conduire avec une désinvolture inquiétante | to drive with worrisome abandon |
écrire avec correction | to write with correction |
écrire avec une grande correction | to write with great correction |
trouver par hasard | to find by accident |
trouver par un pur hasard | to find by sheer accident |
vouloir un thé avec du citron | to like a tea with lemon |
L’omission de l’article en français | L’article indéfini en anglais |
Avec comme (in the quality of), cent et mille | |
Il est nul comme maire | He is awful as a mayor |
Elle est nulle comme maire. | She is awful as a mayor. |
Nous avons cent dollars. | We have a hundred dollars. |
Mes soeurs ont mille dollars. | My sisters have a thousand dollars. |
Attention! | |
Avec comme (idée de comparaison) | |
Il parle comme un maire. | He speaks like a mayor. |
Elle rit comme une actrice. | She laughs like as an actress. |
Avec quel dans une exclamation | |
Quelle femme! | What a woman! |
Quelle fille! | What a girl! |
Quel homme! | What a man! |
Quel dommage! | What a pity! |
Les professions et les occupations | |
Je suis professeur. | I am a teacher. |
Je suis professeure. | I am a teacher. |
Tu es infirmier. | You are a nurse. |
Tu es infirmière. | You are a nurse. |
Elle est économiste. | She is an economist. |
Il est avocat. | He is a lawyer. |
Tu veux être un médecin. | You want to be a physician. |
Elle veut être une physicienne. | She wants to be a physicist. |
Il éait engagé comme pasteur. | He was hired as a pastor. |
Attention! | |
Avec c’est et ce sont | |
C’est un bon docteur. | He is a good doctor. |
C’est un bon avocat. | He is a good lawyer. |
C’est un bonne avocate. | She is a good lawyer. |
Ce sont des maires. | They are mayors. |
Ce sont des filles bien élevées. | They are well-mannered girls. |
Ce sont des garçons bien élevés. | They are well-mannered boys. |
1.2 L’article partitif | |
de la, de l’, des, de, du | some, any |
avoir de la chance | to have luck |
avoir de la viande | to have some meat |
avoir une grande chance | to have luck |
avoir de l’eau | to have some water |
boire de l’eau | to drink (some) milk |
boire du lait | to drink (some) milk |
boire du café | to drink (some) coffee |
chercher du travail | to look for work |
faire du bien à quelqu’un | to do good to someone |
faire du mal à quelqu’un | to do harm to someone |
faire de la politique | to go in for politics |
gagner de l’argent | to earn money |
vouloir un thé avec du citron | to like a tea with lemon |
Nous mangeons des pâtes | We eat pasta |
Je n’ai pas de viande. | I don’t have any meat. |
Elle n’a pas pas d'épinards. | She doesn’t have any spinach. |
Ils vendent du papier, de l’encre et des livres. | They sell paper, ink, and books. |
Il y a du pain sur la table. | There is some bread on the table. |
Elle aime du pain. | She likes bread. |
Elle aime du pain qui est sur le pupitre. | She likes the bread that is on the desk |
1.3 L’article défini | |
le, la, les: | the |
le livre: | the book |
la table: | the table |
les élèves: | the students |
du: de+le | |
des: de+les | |
au: à+le | |
aux: à+les | |
L’article défini en français | L’omission de l’article en anglais |
aimer le poulet | to like chicken |
aller à l’école | to go to school |
aller à l’université | to go to university |
aller à l’église | to go to church |
apprendre le japonais | to learn Japanese |
la bière allemande | German beer |
la bière française | French beer |
lutter contre le chômage | to fight against unemployment |
le mois dernier | last month |
le mois prochain | next month |
l’année dernière | last year |
l’année prochaine | next year |
la semaine dernière | last week |
la semaine prochaine | next week |
rencontrer quelqu’un la semaine dernière | to meet someone last week |
rencontrer quelqu’un la semaine prochaine | to meet someone next week |
visiter des galeries d’art | to visit art galleries |
C’est la maison de Caroline. | It is Caroline’s house. |
Elle aime les choux de Bruxelles. | She likes Brussels sprouts. |
Le mariage de ma soeur est prévu le 10 avril. | My sister’s wedding is planned for April 10. |
Qu’est-ce que tu manges pour le déjeuner? | What are you eating for lunch? |
Attention! | |
au cours des dernières années | in the last few years |
au cours des prochains mois | in the next few months |
au cours des prochaines semaines | in the next few semaines |
au cours des dernières semaines | in the last few semaines |
au cours des trois semaines à venir | in the next three semaines |
au cours des trois années à venir | in the next three year |
s’intéresser à la literature française | to be interested in French literature |
Madrid, la capitale d’Espagne | Madrid, capital of Spain |
Paris, la capitale de la France | Paris, capital of France |
Libreville, la capitale du Gabon | Libreville, capital of Gabon |
Yamoussoukro, la capitale de la Côte d'Ivoire | Yamoussoukro, capital of Cote d'Ivoire |
Lomé, la capitale du Togo | Lome, capital of Togo |
La possession, les concepts, les abstractions, les généralités, les titres, les pays, les sports, La possession, les concepts, les abstractions, les généralités, les titres, les pays, les sports, la possession | |
Le bébé de Pierre | Peter’s baby |
Les enfants de Michel | Michael’s children |
Les parents de Marie | Mary’s parents |
C’est le livre de Michel | It is Michael’s book |
L’amour et la haine | Love and hate |
La ville est coupable | City is to blame |
les droits de l’homme | the rights of man, human right |
Il lutte pour la liberté. | He fights for the freedom. |
La vie est facile. | Life is easy. |
La vie est difficile. | Life is difficult. |
Les enfants sont gentils. | Children are nice. |
Les Mardis sont tristes. | Mondays are sad. |
Nous aimons les animaux sauvages. | We like wild animals. |
Nous détestons les lions. | We hate lions |
Jean adore voyager l’été. | John loves travelling in summer. |
Nous adorons l’Amérique | We love America |
Ma soeur adore la France. | My sister prefers France. |
Je fais du judo. | I do judo. |
Nous faisons du sport. | We practice swimming. |
We practice swimming. | She practices swimming. |
Nous n’adorons pas le tennis. | We don’t love tennis. |
Les filles d’Adèle se ressemblent beaucoup. | Adele’s daughters look very much like. |
Je regarde la télévision, but elle écoute la radio. | I watch television, but she listens to the radio. |
Je regarde la télévision toute la journée. | I watch television all day long. |
Elle déteste la bière | She hates beer. |
Je déteste la bière que l’on sert dans cette ville. | I hate the beer which they serve in this town. |
Les femmes n’aiment pas les sports violents. | Women generally don’t like violent sports. |
Les docteurs pensent que le paludisme réapparait. | Doctors think that malaria is coming back. |
Les chats n’aiment pas les oiseaux. | Cats don’t like birds. |
Les étudiants sont gentils. | Students are nice. |
Les impôts sont deux fois plus élevés. | Taxes are twice as high. |
La Côte d’Ivoire est belle. | Cote d’Ivoire is beautiful. |
La consommation a été multipliée par trois. | Consumption has increased threefold. Consumption was multiplied by three. |
aimer le football et les jeux videos | to like soccer and video games |
aimer les yaourts glacés | to like frozen yogurts |
aimer le jardinage et la pêche | to like gardening and fishing |
faire de la plongée sous-marine | to go scuba diving |
faire du voile | to go sailing |
faire bouger les étudiants | to mobilize students |
faire bouger les gens | to mobilize people |
faire preuve d’un courage peu ordinaire | to show extraordinary courage |
jouer aux échecs | to play chess |
manger des oranges | to eat oranges |
mettre en danger la faune et la la flore | to endanger flora and fauna |
partir le lundi soir | to go out on Monday evening |
prévoir des orages | to call for thunderstorms |
rester à la maison | to stay home |
sensibiliser le public | to raise public awareness |
trier les déchets | to sort out waste |
Le président Lincoln | President Lincoln |
La reine Elisabeth | Queen Elizabeth |
L’impératrice Catherine de Russie était ici. | Impress Catherine de Russia was here. |
Attention! | |
Lincoln était un grand président. | Lincoln was a great president. |
Catherine de Russie fut une grande impératrice. | Catherine de Russia was a great empress. |
Monsieur le Président | Mr. President |
Madame la Présidente | Madam President |
L’article défini en français | L’article défini en anglais |
Les contractions: seulement devant les noms masculins | |
au: à+le aux: à +_les | |
aller au cinéma | to go to the movies |
aller au restaurant | to go to the restaurant |
aller au théâtre | to go to the theatre |
être au téléphone | to be on the phone |
Je vais au zoo. | I go to the zoo. |
Nous allons aux toilettes. | We go to the bathroom. |
aller à la campagne | to go to the countryside |
aller à la mer | to go to the side |
répondre au téléphone | to answer the phone |
couper les cheveux | to cut one’s hair |
ouvrir la bouche | to open the mouth |
se brosser les dents | to brush one’s teeth |
se brosser les cheveux | to brush one’s hair |
se couper le doigt | to cut one’s finger |
se faire couper les cheveux | to have one’s hair cut |
Je me suis fracturé la jambe. | I broke my leg. |
Elle s’est fracturée la jambe. | She broke her leg. |
Il s’est fracturé la jambe. | He broke his leg. |
Elle a les yeux bleus. | Her eyes are blue. |
Il a les yeux bleus. | His eyes are blue. |
Elle lui serre la main. | She shakes his hand. She shakes her hand. |
Les expressions avec ou sans article | |
à ciel ouvert | in the open |
à la barbe de quelqu’un | under someone’s nose |
acheter les yeux fermés | to buy sight unseen |
s’acheter une conduite | to go straight |
aimer la table | to like good food |
s’attacher aux pas de | to dog the steps of |
s’attirer les foudres de quelqu’un | to bring down someone’s wrath upon oneself |
avoir l’air fatigué | to seem tired, appear tired |
avoir un air de famille | to have a family resemblance |
avoir une araignée au plafond | to have a screw loose |
avoir le bras long | to have pull |
avoir carte blanche | to have a free hand |
avoir deux poids deux mesures | to use a double standard |
avoir du cachet | to have style |
avoir le coeur sur la main | to be big-hearted |
avoir le dernier mot | to have the last laugh |
avoir du coeur à l’ouvrage | to work with a will |
avoir un creux (dans l’estomac) | to be hungry |
avoir la dent dure | to have a sharp tongue |
avoir une dent contre quelqu’un | to have it in for someone |
avoir les dents longues | to be ambitious, to be greedy |
baisser les bras (pavillon) | to give up |
baisser le ton | to lower one’s voice, to tone down |
bâtir les châteux en Espagne | to build castles in the air |
battre la campagne | to be delirious |
battre pavillon | to fly a flag |
battre pavillon français | to fly the French flag |
battre pavillon gabonais | to fly the Gabonese flag |
boire la goutte | to take a nip |
boire à la santé de quelqu’un | to drink to someone’s health |
Le bruit court que... | Rumor has it that... |
casser la croûte | to have a bite |
se casser la tête | to rack one’s brain |
se casser le nez | to have no luck, to get to answer |
se casser les dents sur quelque chose | to be unable to deal with something |
le cas échéant | if need be |
c’est une autre chanson | That’s another story |
céder du terrain | to give ground |
céder le pas | to give away |
céder le pas à quelqu’un | to give away to someone |
chercher des poux dans la tête de quelqu’un | to try to make trouble for someone |
chercher querelle à quelqu’un | to pick a fight with someone |
comprendre la plaisanterie | to be able to take a joke |
connaître tous les dessous | to have inside information |
couper la poivre en deux | to split the difference |
couper les ponts | to cut off relations, sever relations |
coûter les yeux de la tête | to cost an arm and a leg |
dans les coulisses, en coulisse | behind the scenes |
danser devant le buffet | to go hungry, to go without supper |
decouvrir le pot aux roses | to get to the bottom of things, to get to the bottom of the mystery |
descendre dans la rue | to take the streets (in protest) |
donner carte blanche | to give a free hand |
dormir à la belle étoile | to sleep outdoors |
dormir sur les deux oreilles | to sleep soundly |
être en cavale | to be on the run |
être à l’aise | to be comfortable |
être à l’article de la mort | to be at death’s door |
être à l’heure | to be on time |
être comme les (doigts) de la main | to be as thick as thieves |
être l’affaire d’ une heure | to take only an hour |
être au comble de la joie | to be at the height of joy |
être au comble du désespoir | to be in the depths of despair |
être dans une colère noire | to see red |
être sur des charbons ardents | to be on pins and needles |
faire acte de présence | to put in an appearance |
faire l’affaire | to serve the purpose |
faire la culbute | to take a dive |
faire quelque chose en dépit du bon sens | to do something very badly |
Je ne te demande pas l’heure qu’il est | Mind your own business! |
ne pas avoir le coeur à | no to be in the mood |
ne pas avoir le coeur à rire | no to be in the mood to laugh |
régler un différend à l’amiable | to settle a dispute out of the court |
se crêper le chignon | to tear hair out |
Si le coeur vous a dit | If you (really) feel like it |
sous (le) couvert | under the pretext |
C’est la carte blanche. | You have no choice. We have no choice. |
Cela va de soi. | It goes without saying. |
Elle est aux abois. | She is in desperate straits |
Elle achète chat en poche | She buys a pig in a poke |
Il est menacé de banqueroute. | He is threatened with bankruptcy. |
Il en va de la vie ou de la mort. | It is a question of life or death. |
Les pays: avec ou sans article | |
l’Allemangne | Germany |
la Belgique | Belgium |
l’Espagne | Spain |
la France | France |
l’Iran | Iran |
L’Irak | Iraq |
l’Italie | Italy |
le Japon | Japan |
le Liban | Lebanon |
les Pays-Bas | the Netherlands |
la Russie | Russia |
le Royaume-Uni | the United Kingdom |
la Suisse | Switzerland |
la Turquie | Turkey |
l’Ukraine | Ukraine |
le Viêt Nam | Vietnam |
l’Afrique du Sud | South Africa |
aller en Afrique du Sud | to go to South Africa |
l’Algérie | Algeria |
l’Angola | Angola |
aller en Angola | to go to Angola |
le Bénin | Benin |
le Botswana | Botswana |
le Burkina Faso | Burkina Faso |
le Burundi | Burundi |
le Cap-Vert | Cabo Verd |
le Cameroun | Cameroon |
République centrafricane | Central African Republic |
Le Tchad | Chad |
les Comores | Comoros |
la Côte d'Ivoire | Cote d'Ivoire |
aller en Côte d'Ivoire | to go to Cote d'Ivoire |
le Djibouti | Djibouti |
l’Egypte | Egypt |
le Gabon | Gabon |
aller au Gabon | to go to Gabon |
la Gambie | Gambia |
le Ghana | Ghana |
la Guinée équatoriale | Equatorial Guinea |
la Guinée-Bissau | Guinea-Bissau |
le Kenya | Kenya |
le Liberia | Liberia |
le Madagascar | Madagascar |
le Mali | Mali |
la Mauritanie | Mauritania |
Maurice | Mauritius |
le Maroc | Morocco |
le Mozambique | Mozambique |
le Niger | Niger |
le Nigeria | Nigeria |
l’Ouganda | Uganda |
la Republique démocratique du Congo | Democratic Republic of Congo |
la Republique du Congo | Republic of Congo |
le Rwanda | Rwanda |
le Sao Tomé-et-Principe | Sao Tome and Principe |
le Sénégal | Senegal |
les Seychelles | Seychelles |
la Sierra Leone | Sierra Leone |
la Tanzanie | Tanzania |
le Togo | Togo |
la Tunisie | Tunisia |
la Zambie | Zambia |
le Zimbabwe | Zimbabwe |
Attention! | |
La Havane | Havana |
les Etats-Unis | the United States |
le Royaune-Uni | the United Kingdom |
les Antilles | the West Indies |
la Californie | California |
la Caroline du Nord | North Caralina |
le Colorado | Colorado |
la Floride | Florida |
la Georgie | Georgia |
le Mississipi | Mississipi (State) |
Mississipi | the Mississipi (river) |
le Missouri | Missouri (State) |
Missouri | the Missouri (river) |
le Nouveau Mexique | New Mexico |
habiter au Nouveau Mexique | to live in New Mexico |
La Pennsylvanie | Pennsylvania |
Ella adore les Pays-Bas. | She loves the Netherlands. |
Elle connaît le Royaume-Uni. | She knows the United Kingdom. |
L’article défini en français | l’adjectif possessif en anglais |
Elle marchait les mains dans les poches. | She was walking with her hands in her pockets. |
Il tourne la tête à gauche. | He turns his head to the left. |
Je me suis cassé le bras. | I have broken my arm. |
Les verbes
2.1 Savoir et connaître: | to know |
---|---|
savoir: avoir la connaissance de, savoir comment faire quelque chose | savoir: to know a fact, to know how to do something |
Je sais écrire un bon discours | I know how to write a good speech |
Elle sait qui est Mr. Nguema | She knows who is Mr. Nguema |
Nous savons tout | We know everything |
Nous ne savons pas nager | We don’t know how to swim |
On sait qu’il parle espagnol | People know that he speaks Spanish |
Ma soeur sait où se trouve Monaco | My sister knows where is Monaco |
Je ne sais pas où trouver un bon roman | I don’t know where to find a good novel |
connaître: être familier avec quelque chose, faire la connaissance de | connaître: to be acquainted with, to be familiar with |
Je connais André | I know Andrew |
Nous connaissons une bonne école | We know a good school |
Ce restaurant connaît un grand succès. | This restaurant is enjoying a great success. |
Mon université connaît un grand succès | My university is enjoying a great success |
2.2 Le subjonctif en anglais | |
Le subjonctif exprime le désir, l’ordre, la demande, le souhait, la volonté, etc. | |
Je veux que tu viennes ici. | I want you to come. |
Tu as peur que Charles ne vienne pas. | You fear that Charles will not come. |
Elle a peur que les étudiants aient une mauvaise note. | She fears that students will have a bad grade. |
Elle est contente que tu puisses partir. | She is happy that you can leave. |
Falloir que | |
Present | |
Il me faut arrives ici. | You must be here. |
Il te faut arriver ici à l’heure. | You must not be on time. |
Subjonctif | |
Il faut que tu arrives ici. | You must be here. |
Il ne faut pas que tu arrives ici à l’heure. | You must not be on time. |
Il faut que j’arrive. | I must arrive. |
Le subjonctif passé | |
Je suis heureux que tu n’ait pas oublié mon cadeau. | I am happy that you did not forget my gift. |
J’étais heureux que tu n’ait pas oublié mon cadeau. | I am happy that you did not forget my gift. |